Journal für Kulturpflanzen

Das Journal für Kulturpflanzen (Journal of Cultivated Plants) ist eine vom Bundesforschungsinstitut für Kulturpflanzen (Julius Kühn-Institut) herausgegebene agrarwissenschaftliche Fachzeitschrift. Sie veröffentlicht wissenschaftlich begutachtete Originalbeiträge, Übersichtsarbeiten, Berichte, Personalien und Buchbesprechungen zu allen Themenbereichen der Kulturpflanzen. Inhaltliche Schwerpunkte sind die Phytomedizin (Pflanzenschutz, Pflanzengesundheit), der Pflanzenbau, die Pflanzenernährung, die Pflanzengenetik und die landwirtschaftliche Bodenkunde.

Die Fachzeitschrift ist Nachfolgeorgan des 1949 gegründeten Nachrichtenblattes des Deutschen Pflanzenschutzdienstes. Dessen primär phytomedizinische Ausrichtung wurde durch die Gründung des Julius Kühn-Instituts im Jahre 2008 und der dadurch bedingten strukturellen Neuorientierung der agrarwissenschaftlichen Bundesinstitute erheblich erweitert. Seit 2009 erscheint dieses Nachrichtenblatt deshalb unter dem neuen Titel Journal für Kulturpflanzen.

2010 erfolgte die Fusion mit der Zeitschrift Pflanzenbauwissenschaften. Der inhaltliche Schwerpunkt liegt jedoch weiterhin auf dem Gebiet der Phytomedizin. Die Kontinuität des traditionsreichen Nachrichtenblattes des Deutschen Pflanzenschutzdienstes wird auch bibliographisch fortgeführt: die Nummerierung des ersten Jahrganges (2009) mit dem neuen Titel läuft weiter mit Band 61.

Die Fachzeitschrift erscheint monatlich im Eugen Ulmer Verlag, Stuttgart. Von den jährlichen zwölf Einzelheften sind nach der derzeitigen redaktionellen Planung jeweils zwei Schwerpunkthefte für das Fachgebiet Pflanzenbau vorgesehen. Veröffentlichungssprache ist überwiegend Deutsch.

Hushang Ebtehaj

Hushang Ebtehaj (Persian: هوشنگ ابتهاج‎‎, with the pen name of H. E. Sayeh (Persian: ه. ا. سایه‎‎, lit. Shade) is an eminent Iranian poet of the 20th century, whose life and work spans many of Iran’s political, cultural and literary upheavals.

Ebtehaj was born February 25, 1928 in Rasht, Iran, and had his primary schooling there before moving to Tehran. His first book of poetry, with an introduction by eminent poet Mehdi Hamidi Shirazi, was published when he was 19 years old. During Iran’s open period following WWII, Sayeh got involved in various literary circles and contributed to various literary magazines such as Sokhan, Kavian, Sadaf, Maslehat, and others. Unlike many other literary figures of the time who got deeply involved in politics and left-leaning activities, Sayeh stayed true to his social and political consciousness but refrained from deeper involvement. He was employed at the National Cement Company for 22 years while continuing his literary activities. Later he was invited by the national Iranian Radio to produce the traditional music program „Golhaye Taze“ and „Golchin Hafte.“

After the 1979 Iranian Revolution and the ensuing suppression, Sayeh spent a year in prison for his writings. After his release, he began work on „Hafez, by Sayeh,“ a verse-for-verse study of the various publications of Hafez. In 1987, he moved to Cologne, Germany, with his family and lives there.

Taken from magazine article by Ahmad Karimi-Hakkak, 1996.

Sayeh published his first collection of poetry while he was still a high school student in the northern province of Gilan, Iran. His total output, however, remains small because of his preoccupation with high craftsmanship and exact phraseology. In the political climate of the 1940s, Sayeh was an ardent advocate of the poetry of social commitment. His own early poetry reveals his concern with purposive literature.

Sayeh has also written a collection of lyrical poems (ghazal) in the classical style. Here, he reveals an easy mastery of traditional forms—the lyrical ode, in particular—which he uses to celebrate both the sacred and the secular moments of life. Sayeh’s poetry, at times highly emotional, is always remarkable for its convincing directness and unconcealed sentiment.

Poetry

Other

Please note: English names of books are not official, but the Wikipedia author’s translation. See talk page.

Translations by Mojdeh Marashi and Chad Sweeney:

Noémi Rime

Vous pouvez

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Noémi Rime est une soprano française d’opéra.

Premier prix de chant et musique ancienne[réf. nécessaire] du Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris, elle a travaillé avec Les Arts florissants de William Christie, ce qui l’a conduite, en France et à l’étranger (États-Unis, Brésil, Argentine, Japon, Canada, Italie, Pologne, etc.), à interpréter cantates (Clérambault, Monteclair…), airs de cour, musique religieuse (François Couperin, Sébastien de Brossard, Marc-Antoine Charpentier, Jean-Philippe Rameau, Jean-Joseph Cassanéa de Mondonville, etc.) et opéras (le rôle de Didon dans Didon et Énée de Henry Purcell, Orfeo de Luigi Rossi, etc.). Elle a interprété La Création et Les Saisons de Haydn sous la direction de François Xavier Bilger avec l’orchestre lyrique d’Avignon, ainsi que des œuvres contemporaines de Gualterio Dazzi avec le Parlement de Musique de Strasbourg sous la direction de Martin Gester[réf. nécessaire]. Avec l’Ensemble Baroque de Limoges sous la direction de Christophe Coin, elle a chanté au « Festival du Vieux Lyon »[réf. nécessaire].

Elle a participé à de nombreuses productions[réf. nécessaire] scéniques : Atys, Le Malade imaginaire, Les Indes galantes, The Fairy Queen, Médée, Armide, travaillant avec Jean-Marie Villégier, Alfredo Arias, Adrian Noble, Patrice Caurier, Moshe Leiser, Gabriele Doehring, sous les directions musicales de William Christie, Philippe Herreweghe et Michel Schneider pour les scènes de Paris (Théâtre du Châtelet, Théâtre des Champs-Élysées, Opéra-Comique), Montpellier, Caen, Aix, La Chaise-Dieu, Madrid, Lisbonne, New York.

Sa discographie est variée[réf. nécessaire] : Alessandro Scarlatti, Antonio Caldara, Marc-Antoine Charpentier, Sébastien de Brossard, Michel-Richard Delalande, Jean-Baptiste Lully, Jean-Philippe Rameau, Wolfgang Amadeus Mozart, Felix Mendelssohn, pour le compte d’Erato, Harmonia Mundi, Opus 111, Vérany, Sirius, Ligia Digital.

Noémi Rime enseigne au CNR de Tours (depuis 1996) dans le département de musique ancienne, où elle anime la classe d’interprétation de la musique vocale et au conservatoire de Poitiers (depuis 2010), classe de chant (technique vocale et interprétation)[réf. nécessaire].

Elle est l’épouse du baryton-basse François Bazola[réf. nécessaire], chef de chœur dans l’ensemble vocal et instrumental Les Arts Florissants dirigé par William Christie. Elle fait partie de l’ensemble Consonances qu’a fondé François Bazola[réf. nécessaire].

Fußball in Südamerika

Fußball ist in Südamerika die beliebteste Sportart. Der südamerikanische Fußball wird oftmals als der technisch beste bezeichnet, vor allem wegen der sehr hohen Spielkultur der erfolgreichen Fußballnationen Brasilien, Argentinien und Uruguay. Der kontinentale Verband ist die Confederação Sul-Americana de Futebol (CONMEBOL), welcher 1916 gegründet wurde. Mitglieder sind zehn der zwölf Staaten Südamerikas, mit Ausnahme von Guyana und Suriname. Diese gehören, wie auch Französisch-Guayana, der Confederation of North and Central American and Caribbean Association Football (CONCACAF) an und nehmen auch an deren Wettbewerben teil.

Als Besonderheit im südamerikanischen (lateinamerikanischen) Fußball werden die nationalen Fußballmeisterschaften in den meisten Ländern in zwei halbjährige Serien Apertura und Clausura geteilt, die separat gewertet werden und für die in einigen Ländern oft auch ein eigener Meistertitel vergeben wird.

Die Copa América wird seit 1916 ausgetragen. Mit 15 Titeln ist Uruguay Rekordsieger. Sie wurde -mit Ausnahmen- alle zwei Jahre ausgetragen, seit 2007 alle vier Jahre.

Argentinien gewann die Copa América 14-mal, Brasilien errang den Titel achtmal, Paraguay und Peru je zweimal sowie Bolivien, Chile und Kolumbien je einmal. Ecuador erreichte als beste Platzierung zweimal den vierten Platz. Venezuela konnte bisher einen vierten Platz in diesem Turnier verbuchen.

Die Fußball-Südamerikameisterschaft der Frauen (span. Sudamericano Femenino) wird seit 1991 in unregelmäßigen Abständen, ab 2006 alle vier Jahre im Vorjahr der Frauen-WM, ausgetragen. Mit 5 Titeln bei bisher 6 Austragungen ist Brasilien Rekordmeister.

In der Vergangenheit gab es in Südamerika eine Vielzahl von Wettbewerben für Fußball-Nationalmannschaften die nur jeweils zwischen zwei Ländern ausgetragen wurden. Zwischen Argentinien und Uruguay waren dies u.a. die Copa Newton, Copa Lipton, das Gran Premio de Honor Argentino bzw. Gran Premio de Honor Uryguayo, die Copa Héctor Gómez und die Copa Juan Mignaburu.

Zwischen Argentinien und Brasilien u.a. die Copa Roca.

Zwischen Argentinien und Paraguay u.a. die Copa Chevallier Boutell.

Zwischen Argentinien und Chile u.a. die Copa Carlos Dittborn.

Zwischen Brasilien und Chile u.a. die Copa Bernardo O’Higgins.

Zwischen Brasilien und Uruguay u.a. die Copa Río Branco.

Zwischen Uruguay und Paraguay u.a. die Copa Artigas, die Copa Félix Bogado.

Zwischen Uruguay und Chile u.a. die Copa Juan Pinto Durán.

Zwischen Peru und Chile u.a. die Copa del Pacífico.

Zwischen Bolivien und Paraguay u.a. die Copa Paz del Chaco.

Diese Wettbewerbe haben spätesten seit den 1960er Jahren, meist schon früher, an Bedeutung verloren und wurden danach nur noch sporadisch ausgespielt. Mittlerweile sind sie bis auf wenige Ausnahmen auch aus Termingründen ganz eingestellt.

1910 gab es einmalig ein Turnier mit 3 Teilnehmern (Argentinien, Uruguay und Chile) das Campeonato Sudamericano (1910), welches oft fälschlicherweise nachträglich zu ersten (inoffiziellen) Südamerikameisterschaft (Copa America) aufgewertet wurde.

Von 1956 bis 1976 wurde um die Copa del Atlántico (Taça do Atlântico) zwischen den vier Teilnehmern Brasilien, Argentinien, Uruguay und Paraguay gespielt.

Weder die Surinamische Fußballnationalmannschaft noch die Guyanische Fußballnationalmannschaft konnten sich für die Weltmeisterschaft oder für den CONCACAF Gold Cup qualifizieren. Bei der Fußball-Karibikmeisterschaft konnte Suriname zweimal, Guyana einmal als größte Erfolge den vierten Platz belegen.

Die Copa Libertadores ist von der Bedeutung her vergleichbar mit der UEFA Champions League in Europa. Rekordmeister ist der argentinische Klub Independiente Avellaneda mit sieben Titeln. Gespielt wurde erstmals 1960. Der Gewinner (bzw. im Falle, dass der Gewinner nicht aus Südamerika kommt das bestplatzierte südamerikanische Team) qualifiziert sich für die FIFA-Klub-Weltmeisterschaft.

Die 2002 eingeführte Copa Sudamericana ist nach der Copa Libertadores der zweitwichtigste Wettbewerb im südamerikanischen Vereinsfußball. Er wird manchmal mit der UEFA Europa League im europäischen Fußball verglichen; im Unterschied zu dieser spielen in ihm zum Teil jedoch auch Teilnehmer der Copa Libertadores mit.

Die Recopa Sudamericana ist der südamerikanische Supercup für Clubmannschaften. Von 1989 bis 1998 ermittelten der Sieger der Copa Libertadores und der Sieger der Supercopa Sudamericana (Supercopa Libertadores/Supercopa Joao Havelange) den Sieger. Von 1999 bis 2002 wurde nicht ausgespielt, wird der Sieger seit 2003 zwischen den Siegern der Copa Libertadores und Copa Sudamericana ermittelt.

Copa Aldao (1916–1947)

Copa del Atlántico 1947

Die Campeonato Sudamericano de Campeones 1948 war ein Wettbewerb der südamerikanischen Fußballmeister. Sie kann als erster Versuch eines Meisterwettbewerbs in Südamerika gelten.

Copa del Atlántico de Clubes 1956

Supercopa (1968–1969)

Recopa Sudamericano de Clubes 1970/71

Supercopa Sudamericana (Supercopa Libertadores / Supercopa João Havelange) (1988–1997) & Copa Master Supercopa Libertadores (1992 + 1995).

Die Copa Conmebol (1992–1999) & die Copa Master Conmebol (Copa Conmebol Master) 1996.

Copa de Oro Nicolás Leoz (1993–1996)

Copa Mercosur & Copa Merconorte (1998–2001).

Die CONCACAF Champions League (ehemals Champions Cup) ist der Fußballpokal der CONCACAF für Vereinsmannschaften. An ihm nehmen die Mannschaften aus Guyana und Suriname teil.

Der Dachverband Asociación del Fútbol Argentino wurde 1893 gegründet und ist somit der älteste Verband der Conmebol. Es gibt 2.994 Vereine (Stand 2002). Die erste Liga heißt Primera División, umfasst 30 Vereinsmannschaften und gehört zu den zehn stärksten der Welt. Daneben gibt es eine zweite landesweite Liga mit dem Namen Primera B Nacional. Ein offizieller Pokalwettbewerb wurde erstmals 1969 ausgetragen und 2011 nach mehr als 40 Jahren reaktiviert.

Der Dachverband, Federación Boliviana de Fútbol wurde 1925 gegründet und organisiert nur eine einzige landesweite Liga, die Liga de Fútbol Profesional Boliviano (LFPB) mit 12 Vereinsmannschaften. Der Rekordmeister ist Club Bolívar mit 15 Titeln, gefolgt von Club The Strongest mit 6.

Die Confederação Brasileira de Futebol wurde 1914 gegründet und umfasst heute ca. 6.000 Vereine. Eine nationale Meisterschaft wird seit 1971 ausgespielt. Der landesweite Spielbetrieb ist in die vier Ligen Série A (20 Vereinsmannschaften), Série B (20 Teams), Série C (40 Teams) und Serie D (40 Teams) aufgeteilt und findet in der zweiten Jahreshälfte statt. Die Série A gehört zu den zehn stärksten Ligen der Welt. Von Bedeutung sind daneben ebenfalls die Meisterschaften der Bundesstaaten, die großteils zwischen Januar und Mai ausgetragen werden, sowie der brasilianische Pokal, Copa do Brasil.

Der chilenische Fußball wird von der Federación de Fútbol de Chile organisiert. Er wurde 1895 gegründet und ist somit der zweitälteste Verband Südamerikas. Das Ligensystem heißt Liga Chilena de Fútbol, die erste Liga Primera División, mit 18 Vereinsmannschaften, daneben existiert als zweite landesweite Liga die Primera B mit 14 Mannschaften. Der Pokalwettbewerb Copa Chile wurde im Jahr 2000 zum letzten Mal ausgetragen.

Der Dachverband Federación Ecuatoriana de Fútbol (FEF) wurde 1925 gegründet und umfasst 1.000 Vereine. Das Ligensystem heißt Campeonato Ecuatoriano de Fútbol. Da der Sponsor der Liga eine Brauerei ist, werden die beiden landesweiten Ligen Serie A und Serie B, die jeweils 12 Mannschaften umfassen, mit dem Namen Copa Pilsener bezeichnet. Rekordmeister ist der Barcelona Sporting Club mit 14 Titeln.

Der Dachverband heißt Guyana Football Federation und wurde 1902 gegründet. Aktuell gibt es keine Profiliga im europäischen Sinne, die Guyana National Football League wurde 2001 eingestellt. Daneben wird der Pokalwettbewerb, der Guyana Mayors Cup, seit 1999 ununterbrochen ausgetragen, ebenfalls bedeutend ist der seit 1990 ausgetragene Kashif & Shanghai Knockout Tournament.

Der Dachverband Federación Colombiana de Fútbol wurde 1925 gegründet und umfasst 3.685 Vereine (Stand 1990). Am Ende der 1940er war die erste Liga die mächtigste und reichste Fußballliga. Die Liga heißt Fútbol profesional colombiano oder (aus Sponsorship-Gründen) Liga Postobón und ist in eine Ligen-, eine Gruppen- und eine Playoff-Phase eingeteilt. Die zweite Liga wird Liga Postobón genannt. Daneben gibt es den Pokalwettbewerb Copa Colombia, auch Copa Postobón genannt.

Der Dachverband Asociación Paraguaya de Fútbol wurde 1906 gegründet und umfasst ca. 1.100 Vereine. Das Wettbewerbssystem heißt Liga Paraguaya, die erste Liga davon Primera División, in der 12 Vereinsmannschaften spielen. In dieser Liga kämpfen vor allem Olimpia Asunción und Club Cerro Porteño um die Meisterschaft, derzeit dominierend ist jedoch Libertad Asunción. Weiterhin gibt es eine zweite landesweite Liga, die División Intermedia mit 10 Vereinsmannschaften.

Der Dachverband Federación Peruana de Fútbol wurde 1922 gegründet. Neben dem Ligensystem (Liga Peruana de Fútbol) gibt es auch einen Pokalwettbewerb, die Copa Peru. Die erste Liga Primera División umfasst 12 Vereinsmannschaften, die zweite, Segunda División, nur 11. Noch nie gewann eine peruanische Mannschaft die Copa Libertadores.

Der Fußball in Uruguay wird vom nationalen Fußballverband Asociación Uruguaya de Fútbol organisiert. Dieser wurde 1900 gegründet und umfasst ca. 1.100 Vereine. Das Ligensystem heißt Campeonato Uruguayo de Fútbol. In der ersten Liga Primera División, die 16 Mannschaften umfasst, gewannen mit wenigen Ausnahmen immer Nacional Montevideo und Peñarol Montevideo die Meisterschaft. Die zweite Liga Segunda División umfasst ebenfalls 16 Vereinsmannschaften.

Der Dachverband Surinaamse Voetbal Bond wurde 1920 gegründet. Die erste Liga heißt Hoofdklasse, in ihr spielten im Jahr 2012 10 Mannschaften um die Meisterschaft. Zweite landesweite Liga ist die Eerste Klasse. Der nationale Pokalwettbewerb heißt Beker van Suriname. Die Gewinner der Liga und des Pokals spielen unter sich den President’s Cup aus.

Die Federación Venezolana de Fútbol wurde 1926 gegründet und ist somit der jüngste Verband der Conmebol. Die erste Liga wird Primera División genannt und umfasst 18 Mannschaften, eine zweite Profiliga, die Segunda División, umfasst 12. Daneben gibt es einen Pokalwettbewerb, der mehrmals seinen Namen änderte und seit 2007 Copa Venezuela heißt.

In Französisch-Guayana existiert seit 1962 ebenfalls ein Dachverband, die Ligue de Football de Guyane, die auch der CONCACAF angeschlossen ist. Da das Gebiet jedoch zum französischen Kernland zählt, hat es keine eigene Nationalmannschaft, es gehört auch offiziell zur Fédération Française de Football. Es wird eine eigene Meisterschaft, das Championnat de Guyane mit 12 Mannschaften, sowie ein eigener Pokalwettbewerb ausgetragen.

Auf den Falklandinseln wird Fußball nur im Hobbybereich gespielt. Dennoch haben die Inseln eine eigene Nationalmannschaft, die regelmäßig an den Island Games teilnimmt. Ebenfalls gibt es seit 1947 einen Dachverband mit dem Namen Falkland Islands Football League, der ein Fußballturnier mit vier Mannschaften organisiert.

Die Osterinsel, die zu Chile gehört, hat ebenfalls eine eigene Fußballnationalmannschaft. Sie gehört dem NF-Board an und absolvierte bisher nur zwei Spiele gegen die Auswahl der ebenfalls chilenischen Juan-Fernández-Inseln.

Viele weltbekannte Fußballer stammen aus Südamerika. Sie sind durch Ihre kreative Spielweise und hohen technischen Fähigkeiten am Ball berühmt. Seit 1971 findet jährlich eine Wahl zu Südamerikas Fußballer des Jahres statt.

Eine Reihe von weltweit bekannten Fußball-Klubs stammt aus Südamerika. Sie sind in ihren jeweiligen Ländern oftmals nationaler Meister und in Südamerika Gewinner der Copa Libertadores. Bekanntheitsgrad außerhalb Südamerikas erlangten sie vor allem durch ihre Teilnahme bzw. den Gewinn des von 1960 bis 2004 jährlich ausgetragenen Weltpokals. Klubs aus Südamerika erreichten bis auf eine Ausnahme auch jeweils das Endspiel der seit (2002) 2005 ausgetragenen FIFA-Klub-Weltmeisterschaft.

CONMEBOL-Mitglieder: Argentinien | Bolivien | Brasilien | Chile | Ecuador | Kolumbien | Paraguay | Peru | Uruguay | Venezuela

CONCACAF-Mitglieder: Aruba | Bonaire | Curaçao | Französisch-Guayana | Guyana | Suriname | Trinidad und Tobago

Sonstige: Falklandinseln

Fußball im Rest der Welt:
Afrika | Asien | Europa | Nordamerika | Ozeanien

Busemarke Langdysse

Der Busemarke Langdysse liegt westlich von Nøddebjerggård im Busemarke Mose (Moor) auf der dänischen Insel Møn.

Das etwa 30 × 9 m lange Nordwest-Südost orientierte Hünenbett ist einschließlich der Randsteine gut gehalten. Das gilt auch für die offene, schmale rechteckige Kammer eines Urdolmens in der Mitte des Hügels. Erhalten sind drei Tragsteine, die in der für Urdolmen typischen Weise auf ihrer längsten Schmalseite liegen. Die Kammer liegt in der Längsrichtung des Hügels (Längslieger). Diese Form gehört zu den ältesten, noch zugangslosen Anlagen der Trichterbecherkultur (TBK). Der Deckstein der Kammer und einige der Steine der Einfassung fehlen. Dies war bereits der Fall, als das Nationalmuseum die Megalithanlage im Jahre 1880 zum ersten Mal beschrieb.

Das Besondere an dem Großsteingrab sind die drei großen Randsteine am Westende und ein erhaltener von wahrscheinlich ebenfalls drei auf der gegenüberliegenden Seite. Sie erzeugen einen monumentalen Charakter. Ein Schalenstein mit 63 runden Schälchen liegt an der Südecke.

Insgesamt sind 119 Großsteingräber aus der Jungsteinzeit auf den nur 231 km² großen Inseln Møn und Bogø bekannt. 38 davon wurden bewahrt und geschützt. 21 sind Ganggräber der TBK die zwischen 3500 und 2800 v. Chr. entstanden. Die Archäologen schätzen, dass die erhaltenen Großsteingräber nur etwa 10 % der ursprünglich gebauten repräsentieren. Auf Møn und Bogø wurden somit ursprünglich über einen Zeitraum von nur 700 Jahren mehr als 500 Großsteingräber erstellt.

Koordinaten:

Legal fiction

A legal fiction is a fact assumed or created by courts which is then used in order to apply a legal rule. Typically, a legal fiction allows the court to ignore a fact that would prevent it from exercising its jurisdiction, by simply assuming that the fact is different. This is the case with the Bill of Middlesex where the Court of King’s Bench could only exercise jurisdiction over cases which took place in the historic English county of Middlesex. To allow the Court, which was the central court of the land, to take jurisdiction over other cases, parties began to plead that, along with the other facts, there had also been a trespass which occurred in Middlesex. This allowed the King’s Bench to rule on the whole of the case.

Legal fictions are different from Legal Presumptions which assume a certain state of facts until the opposite is proved, such as the presumption of legitimacy. They are different from hypothetical examples, such as the ‚reasonable person‘ which serve as tools for the court to express its reasoning. They are also different from legal principles which create a legal state of affairs that is different from the underlying facts, such as corporate personality although these are sometimes wrongly called legal fictions.

The term „legal fiction“ is not usually used in a pejorative way, and has been likened to scaffolding around a building under construction.

One example of a legal fiction occurs in adoption. Once an order or judgment of adoption (or similar decree from a court) is entered, one or both biological (or natural) parents becomes a legal stranger to the child, legally no longer related to the child and with no rights related to him or her. Conversely, the adoptive parent(s) are legally considered to be the parent(s) of the adopted child; a new birth certificate reflecting this is issued. The new birth certificate is a legal fiction.

The concept of the law treating corporate entities as if they were persons dates back to Ancient Rome.

This simple fiction enabled corporations to acquire wealth, expand, and become the preferred organizational form for businesses of all sizes. Corporate personhood has come under criticism recently, as courts have extended other rights to the corporation beyond those necessary to ensure their liability for debts. Other commentators argue that corporate personhood is not a fiction anymore; it simply means that for some legal purposes, „person“ has now a wider meaning than it had before and it still has in non-legal uses. In jurisdictions using this fiction, a legal drafter may distinguish between a „person“ and a „natural person“ to specify the scope of legislation.

The corporation is itself incapable of loyalty or enmity. In Daimler Co. v. Continental Tyre and Rubber Co. it was observed: „I know not from what human beings that the character should be derived if resort is not had to the predominant character of its shareholders.“ However, it is not the shareholders that are always the decisive factor. Sometimes the human beings from whom the character of enmity is to be inferred are to be found in the members of another corporation holding all or practically all the shares of that corporation; sometimes the dominating persons are outsiders controlling the company by nominees.

The test of nationality of a corporation is dictated by practical needs. Neither the nationality of the shareholders nor the country in which the corporation was incorporated determines its nationality. A corporation incorporated in India can assume „enemy character“ if the persons in de facto control of its affairs are „alien enemies“ or are residing in enemy territory or, wherever residing, are acting under the control of enemies.

The central idea of this test is called the „brain theory“ of the corporation. The other test involves primarily the „locus“ of one or a number of activities of the corporation. This is the „locus theory“. Modern corporate jurisprudence takes into consideration six factors in determining the nationality of a corporation:

A company incorporated under a particular national statute may acquire a foreign residence so as to be liable to be sued in a foreign country.

Related to a corporation’s nationality is its residence. This can be juristically difficult as a typical „multinational“ has domiciles in several countries.

There are at least two questions in this realm. Where does a company reside? Usually, it resides in the place of incorporation or place of its registered office. Can a company have multiple residence? The legal convention indicates that it can, but by what criteria? An office or property in a second country does not necessarily constitute a second residence in that country.

The place of registration of a company, like the birthplace of an individual, is not conclusive on the question of residence. Section 6 (3) of the Indian Income Tax Act, 1961, provides an alternative easy test for determination of residence of a company: „A company is said to be resident in India in any previous year, if it is an Indian Company or during that year, the control and management of its affairs is situated wholly in India.“ Whether a company fits this description is a pure question of fact.

Similarly, in North American broadcasting, a radio or television station has a legal city of license which does not necessarily correspond to the location of its studios or the market that the station’s programming is intended to serve.

The doctrine of survival is also an example of legal fiction. If two people die at the same time or in a manner that renders it impossible to tell who had died first, the older of the two is considered to have died first, subject to rebuttal by evidence demonstrating the actual order of death. In the United States, many jurisdictions have abolished the doctrine of survival by statute; see Uniform Simultaneous Death Act.

A similar albeit more complicated legal fiction involved pleadings in the common law action of ejectment by which title to real property was tried. The common law had a procedure whereby title to land could be put in direct issue, called the „writ of right“. One inconvenience of this procedure, though, was that the defendant at his option could insist on trial by „wager of battle“, that is trial by combat, a judicially sanctioned duel. Most plaintiffs were unwilling to stake life and limb on the hazard of the battle, so the procedure fell into disuse. Rather, an elaborate tale was told in the pleadings, about how one John Doe leased land from the plaintiff, but was ousted by Richard Roe, who claimed a contrary lease from the defendant. These events, if true, led to the „assize of novel disseisin“, later called the „mixed action in ejectment“, a procedure in which title could ultimately be determined, but which led instead to trial by jury. This is the origin of the names John Doe, Richard Roe, and so forth, for anonymous parties. The fiction of Doe, Roe, and the leases was not challenged by the parties unless they wished to stake their life and safety on a trial by combat. Wager of battle was in fact not abolished in England until 1819, though it fell into disuse by the end of the thirteenth century.

In England a simple legal fiction extended the jurisdiction of the Court of the Exchequer to all types of cases involving debt. The Exchequer was originally a court that had a specialized jurisdiction involving taxes and other obligations to The Crown. The Court had only slight jurisdiction in regards to private matters between litigants. The Exchequer therefore had a much lighter caseload than the King’s Bench and other courts in England. Litigants who commenced an action in the Exchequer Court on a debt, therefore, had to plead that they owed money to the King, which they could not pay because their debtor had in turn wrongfully withheld payment to them. It came to pass that the debt owed to the King became a legal fiction in that the original debtor was not entitled to controvert this allegation in order to oust the Exchequer from jurisdiction. The litigant, by using this artifice against the debtor, could bring his case into a court with a substantially lesser caseload.

The Bill of Middlesex was a legal fiction used by the Court of King’s Bench to gain jurisdiction over cases traditionally in the remit of the Court of Common Pleas. Hinging on the King’s Bench’s remaining criminal jurisdiction over the county of Middlesex, the Bill allowed it to take cases traditionally in the remit of other common law courts by claiming that the defendant had committed trespass in Middlesex. Once the defendant was in custody, the trespass complaint would be quietly dropped and other complaints (such as debt or detinue) would be substituted.

Another legal fiction involves resignation from Parliament in the United Kingdom. In 1623 a rule was declared that said that Members of Parliament were given a trust to represent their constituencies, and therefore were not at liberty to resign them. In those days, Parliament was relatively weak in comparison to the 21st century, and service was sometimes considered a resented duty rather than a position of power and honour. However, an MP who accepted an „office of profit“ from the Crown (including appointment as a minister) was obliged to leave the House and seek re-election, it being feared that his independence was compromised if he were in the King’s pay. Therefore, the device was invented that the MP who wished to quit applied to the King for the post of „Steward of the Chiltern Hundreds“ or „Steward of the Manor of Northstead“ with no duties or income, but legally an office of profit in the King’s gift nonetheless. The first MP to avail himself of the Chiltern Hundreds to leave Parliament was John Pitt in 1751. The requirement for ministerial re-election has been abolished, but the „Chiltern Hundreds“ mechanism has been retained to enable MPs to resign.

The elaborate fiction about poor Doe left homeless by Roe has been abolished by statute or by reforms in civil procedure in every common law jurisdiction. The business about Doe and Roe being the guardians of undisclosed parties who wish to bring suit, or the names of parties unknown, remains in some jurisdictions (although not in England). The doctrine of survival, although still existing in England, has been abolished in many U.S. states by the Uniform Simultaneous Death Act. Also, legal fictions have been invalidated as being contrary to public policy, as, for example, in the High Court of Australia’s rejection in the Mabo cases of the doctrine of terra nullius, the legal fiction that there were no property rights in land in Australia before the time of European colonization.

Henry Maine argued that legal fictions seem an ornate outgrowth of the law that ought to be removed by legislation. Jeremy Bentham sharply criticised the notion of legal fictions, saying that „fictions are to law what fraud is to trade.“

William Blackstone defended them, observing that legislation is never free from the iron law of unintended consequences.[citation needed] Using the metaphor of an ancient castle, Blackstone opined:

We inherit an old Gothic castle, erected in the days of chivalry, but fitted up for a modern inhabitant. The moated ramparts, the embattled towers, and the trophied halls, are magnificent and venerable, but useless. The interior apartments, now converted into rooms of convenience, are cheerful and commodious, though their approaches are winding and difficult.

In the novel Joan and Peter (1918) by H. G. Wells, Peter’s parents die in a sailing accident. As it is not known which parent dies first, a legal fiction is applied maintaining that the husband, being a man and therefore stronger, lived longer. This decision results in the father’s will determining Peter’s legal guardian. However, later in the novel a witness to the accident declares seeing the mother floundering some time after the father has disappeared, and so the legal fiction is overturned and the mother’s will is followed, providing Peter with a new legal guardian. Wells was in fact in error as to the English law, which instead presumes that the older person died first.

In Gilbert and Sullivan’s The Gondoliers, Giuseppe Palmieri (who jointly serves as King of Barataria with his brother Marco) requests that he and his brother be recognized individually.[clarification needed] He is, however, turned down by the Council because the joint rule is a legal fiction.

In the novel Lud-in-the-Mist (1926) by Hope Mirrlees, the concept of the legal fiction as a secular substitute for spiritual mysteries and magical illusions is a central theme. Legal fictions in the novel include referring to fairy fruit, mention of which is taboo, as woven silk fabric in order to allow the law to regulate it; and declaring members of the country’s Senate „dead in the eyes of the law“ in order to remove them from office, since the senators serve for life.

Legal fictions derive their legitimacy from tradition and precedent, rather than formal standing as a source of law. Historically, many legal fictions were created as ad hoc remedies forged to meet a harsh or an unforeseen situation. Conventions and practices over the centuries have imparted a degree of stability both to the institution of legal fictions and to specific legal fictions (such as adoptions and corporate personhood) that have been repeatedly invoked in judicial precedents. While judiciaries retain discretion in the use of legal fictions, some general propositions regarding the appropriateness of using legal fictions might be expressed as follows:

Series 2, Episode 6 (Happy Valley)

The series two finale of the British crime drama television series Happy Valley was originally broadcast on BBC One on 15 March 2016, and is the 12th episode in the overall series. The episode was written and directed by series creator Sally Wainwright. The episode concludes many of the series‘ storylines, including Frances Drummond’s grooming of Ryan Cawood and the whodunnit serial killer story-arc.

The episode was viewed by around seven million viewers (overnight ratings) after its original broadcast, and received overwhelmingly positive reviews, praising Sarah Lancashire’s acting and Wainwright’s writing.

Whilst dropping Ryan Cawood (Rhys Connah) off at school, Catherine Cawood (Sarah Lancashire) goes to speak to headmistress Mrs Beresford (Olwen May) in her office about her belief that Miss Wealand (Shirley Henderson), who is really Frances Drummond, is grooming her grandson to like his father, Tommy Lee Royce (James Norton). Mrs Beresford protests, saying that Miss Wealand came to the school with an excellent CV, and Catherine leaves, walking past Frances in the school corridor.

Catherine and PC Shafiq Shah (Shana Zaza) go to check on Daryl Garrs (Robert Emms) at his mother’s farm. When they arrive, they discover Daryl’s shot body in the kitchen, with his mother Alison Garrs (Susan Lynch) unconscious next to him. Catherine realises that Alison has taken an overdose of diazepam and then drank a large volume of vodka and whiskey. With the help of Shafiq, Catherine carries Alison outside onto the front doorstep. Catherine asks Alison who shot Daryl, and after a long time, Alison reveals it was her. Catherine questions why she would shoot her own son, before seeing Daryl’s damaged red car, matching the description of a car seen leaving the scene of the last murder. Catherine arrests Alison and waits with her until the paramedics arrive at the scene.

DI Jodie Shackleton (Katherine Kelly) tells DS John Wadsworth (Kevin Doyle) that they are almost certain that Daryl is guilty of all the murders except the one of Vicky Fleming (Amelia Bullmore). Detective Superintendent Andy Shepherd (Vincent Franklin) phones Jodie from the scene of Daryl’s murder, saying he’d be surprised if Daryl wasn’t the murderer. He also says that he wants to push people to think about what happened on the night of Vicky’s murder by publishing more photos of her in the media. He also expresses concerns that someone on the investigation team may have committed the murder, with a particular concern about John because he had Vicky’s phone number stored on his phone and because of his marital breakdown. Following a news broadcast about Vicky, Neil Ackroyd (Con O’Neill) tells Catherine about how Vicky blackmailed him and eventually ruined his life. Catherine passes on Neil’s details to a distant John. After an investigation meeting, John tries to make his escape. Graham Tattersall (Steve Edge) arrives at the police station, believing that he has some useful information with regards to the Vicky Fleming case. He is interviewed by Catherine, and he explains that he was having an affair with a married woman when her husband returned from work on the night of Vicky’s murder. Baffled, Catherine asks for the name of her husband, and he reveals it to be John. Catherine goes to report this information to Andy, but sees John in the corridor, who sees Graham behind her. John runs out of the police station and into his car, followed by Catherine. John arrives at Hebden Bridge railway station, and runs onto the railway tracks. Despite being instructed not to, Catherine and PC Gorkem Tekeli (Mete Dursun) follow John. John stands on the ledge of the railway bridge outside the police station, with the police station staff gathered and observing from the street below. Catherine tries to negotiate with John to stop him jumping, and appears to be successful, before he deliberately falls off the bridge and onto a driving car, killing him. Catherine, distraught, walks back to the police station.

Mike Taylor (Rick Warden) shows to Catherine that the Miss Wealand is in fact Frances Drummond. Catherine phones her sister Clare (Siobhan Finneran) to explain to her who Frances is, and that she visits Tommy in prison. She later finds out that Miss Cecily Wealand was in fact Frances‘ dead sister, and that Frances must have stolen her personal documents. Frances is then arrested at the school for fraud, but asks for Ryan to be allowed a relationship with his father. Later that evening, Frances is released on bail, and Catherine goes to visit her at her house. Catherine tries to explain to Frances who Tommy is and what he has done, but Frances rejects everything that Catherine says, revealing that she is engaged to Tommy. Catherine then tells Frances that she is infatuated with Tommy because „he is pretty“, but Frances passes this off as jealously, and Catherine leaves. Mike passes on the list of people who have visited Tommy in prison to Catherine, who reads it to Frances, revealing that Tommy was engaged to at least three other women. Tommy is suspended from receiving visitors and phone calls. In his cell, he receives a letter from Ryan, which says that he forgives him. Tommy then looks up at the window, optimistic about the future.

Catherine visits Alison in hospital, and tells her that she is always available to talk to. She then goes to visit Becky’s grave with Clare, Ryan and Daniel (Karl Davies). Catherine talks to Clare about Alison’s story, revealing that Daryl’s grandfather was in fact his father, and that Alison removed Daryl from society as a way to protect him, which ultimately led to him becoming the man he did. The four then go on a walk in the Yorkshire hills, and Catherine silently observes Ryan, scared that he will become like his father.

The episode was watched by 9.34 million viewers in the first seven days of its broadcast.

Edward Solly

Edward Solly (25 April 1776 – 2 December 1844) was an English merchant living in Berlin, who amassed an unprecedented collection of Italian Trecento and Quattrocento paintings and outstanding examples of Early Netherlandish painting, at a time when those schools were still largely unappreciated. In 1821 Solly sold his collection of about 3000 works to the Prussian king; 677 of them formed a core of the Gemäldegalerie, Berlin. Solly acquired a second collection during his years in London after 1821. Solly is also credited for having undertaken a perilous journey to deliver the first news of Napoleon’s defeat at the Battle of Leipzig to the English.

Solly was a younger brother in an English merchant family headed by Isaac Solly that were engaged in the Baltic timber trade, with offices in the city of London. As Non-Conformists the family suffered social restrictions in the higher levels of English society. During the Napoleonic Wars the firm secured immense contracts for the supply of Prussian and Polish oak timber and ship’s stores from the Baltic. Solly removed to Stockholm and then in 1813 to Berlin, overseeing the family firm’s bulk purchases on the part of the European continent not covered by Napoleon’s Continental System. Through his acquaintance with ‚Fighting Charlie‘ Vane he was present at the Battle of Leipzig in October 1813. Afterwards he presented a fine sword to Captain Thomas Harris inscribed with the legend From Edward Solly To Thomas Noel Harris, In Commemoration Of Their Fellowship At The Memorable Battle Of Leipzig Of The 18th And 19th Of October 1813. Due to his familiarity with the Northern Lowlands, Solly volunteered to carry the news of Napoleon’s defeat to London. The journey took him fifteen days through enemy territory. He sailed to England across the North Sea on board a Dutch herring boat and arrived in London twenty-four hours before the official messenger.

In Berlin he married the daughter of Auguste Krüger in 1816. His great personal charm and intelligence opened the highest social circles, and as his business affairs prospered he was on good terms with ministry officials, the Prussian court, artists, connoisseurs and intellectuals.

In his travels he began to take an interest in paintings. The social turmoil of the wars and the dissolution of monasteries brought many works of art onto the market, and Solly proved a discerning buyer, concerned with the provenance and documentation of works he bought, to an extent unusual in his generation. Though he owned one of the finest interior views by Pieter de Hooch and possibly Vermeer’s Lady Standing at a Virginal (National Gallery, London), both falling within the desirable contemporary category of „cabinet pictures“, he was not drawn to the Seicento and Baroque Old Masters that formed the main other interest of contemporary collectors and connoisseurs, but rather to the early Byzantinising Italian paintings of the 13th and 14th centuries, which had been preserved largely in the churches and monasteries for which they had been commissioned. He had a judicious eye also for early Netherlandish painting: his most famous purchase in that field were the wings of the Ghent Altarpiece of Hubert and Jan van Eyck, which was sold by the cathedral canons soon after it had been returned to Ghent in 1816; Solly purchased the panels through the paintings dealer Nieuwenhuys.

Solly and the firm suffered a major setback when twenty of their merchantmen, running the Napoleonic blockade on behalf of the Allies, were captured by Danes within the Napoleonic system and taken to Copenhagen. Only after years of pressuring was any compensation effected.

Solly continued collecting nevertheless, increasingly with the idea that his paintings might be purchased by the Prussian State, to form a public collection. In 1815 Frederick William III had bought the remains of the Giustiniani collection for just such a purpose, but resisted this purchase. Solly’s financial situation became straitened. Through the mediation of Benjamin Wegner, a friend and agent of Edward Solly, negotiations on a purchase of the collection by the Prussian state began in 1820, and in 1821 Solly’s entire collection of some 3,000 pictures was bought for the newly founded Alte Nationalgalerie. 677 paintings were selected for display in the museum; others were hung in the Hohenzollern palaces to replace those that had been removed to the museum. Though Solly was an early admirer of early Netherlandish painting, Solly’s first collection was mostly Italian, including Raphael’s Solly Madonna (illustration, right). Under National Socialism, some of Solly’s Italian pictures were traded for those by native German masters and, some through Duveen, found their way into the Samuel Henry Kress and Andrew W. Mellon collections; thus Fra Filippo Lippi’s Madonna of the Niche and Duccio’s Nativity triptych are both now in the National Gallery, Washington.

Following the successful sale that he had urged so long, in 1821 Solly moved to London, where he retired from shipping and dealt in works of art, which filled his house at 7, Curzon Street, Mayfair. His interests narrowed to the High Renaissance. He acted on occasion as advisor to John Bowes, whose collection forms the Bowes Museum. Often sensing himself in financial trouble, in eight London sales between 1825 and 1837 Solly sold paintings, drawings and engravings, according to Frits Lugt, although the records now online through the Getty Provenance Index show a total of 1306 lots in many auctions, with small paintings of the Dutch Golden Age predominating, at least numerically, in a very varied range of works.

When the cream of his collection, those paintings he had reserved for himself, were sold by order of his heirs, his daughters Sarah and Lavinia and his son Edward Solly F.R.S., at Christie’s, 8 May 1847, a few were held back, or „bought in“ at the sale when they failed to reach their reserve, as was one of the two works attributed to „Lionardo da Vinci“ (sic). Sarah Solly donated five of the paintings to the National Gallery in 1879, including a Portrait of Giovanni della Volta with his Wife and Children by Lorenzo Lotto (bought in at the 1847 sale), and two Dutch Golden Age paintings.

Paul O. Zelinsky

Paul O. Zelinsky (born 1953) is an American illustrator and writer best known for illustrating children’s picture books. He won the 1998 Caldecott Medal for U.S. picture book illustration, recognizing Rapunzel. His most popular work is The Wheels on the Bus, a best-selling movable book.

Zelinsky had been one Caldecott runner-up in 1985, 1987, and 1995, the latter for Swamp Angel by Anne Isaacs (Dutton, 1994). Twenty years later they were joint runners-up for the Phoenix Picture Book Award from the Children’s Literature Association, which annually recognizes the best picture book that did not win a major award 20 years earlier. „Books are considered not only for the quality of their illustrations, but for the way pictures and text work together.“

Paul O. Zelinsky was born in Evanston, Illinois, and he grew up in Wilmette. As a child he spent much of his time drawing. Often with his friends he would make up imaginary worlds and draw them. When he was only four, he submitted work to Highlights magazine, and his artwork was first showcased. Some of his influential childhood book favorites included The Color Kittens and The Tawny Scrawny Lion. Zelinsky said in reference to memories of what he had read, „Feelings come to me as a sort of flavor. I know that when I call up my earliest memories, what I remember seeing and hearing is accompanied by a flavor-like sense of what it felt like to be there and see that.“[citation needed] In later years of his youth, his favorite authors were William Pène du Bois and Robert Lawson. He especially loved the books The Twenty-One Balloons, by du Bois, and The Fantastic Flight.[who?]

At New Trier High School, Zelinsky was interested in natural history as well as architecture and saw himself following one of those paths for a career. However, he went to study at Yale. He took a class taught by Maurice Sendak on the history and art of children’s books, and it inspired him to a career in the area. Zelinsky went to graduate school at the Tyler School of Art in Philadelphia and Rome. The Renaissance and Italian art always fascinated him, and this time in his life influenced this love as well. His career in children’s books began in 1978 with the illustrations for Avi’s Emily Upham’s Revenge. Since then he has continued to illustrate others‘ work as well as creating his own books. He won the 1998 Caldecott Medal for his illustrated retelling of Rapunzel and three Caldecott honors (for Hansel and Gretel (1985), Rumpelstiltskin (1987), and Swamp Angel (1995)). His most popular book is The Wheels on the Bus, which has sold millions.[citation needed]

Zelinsky does not have a recognizable style, suiting his artwork and techniques to the particular nature of the book to be illustrated. According to Linnea Lannon in a Detroit Free Press profile of the artist[citation needed] „what has raised Zelinsky into the first rank of children’s book illustrators is not just the pictures but the way they integrate with text.“ Zelinsky says, „I want the pictures to speak in the same voice as the words. This desire has led me to try various kinds of drawings in different books. I have used quite a wide stretch of styles, and I’m fortunate to have been asked to illustrate such a range of stories.“ The Wheels on the Bus and Knick-Knack Paddywhack! are engineered books with moving parts.[clarification needed]

Simon Pelloutier

Simon Pelloutier (* 27. Oktober 1694 in Leipzig; † 2. Oktober 1757 in Berlin) war ein deutscher Historiker, Theologe und Altertumsforscher („Antiquar“).

Das nebenstehende Portrait zeigt Simon Pelloutier als Halbfigur. Im Hintergrund ist der Teil einer Bibliothek sichtbar. Unten befindet sich eine Wappenkartusche. Im Konsolsockel ist eine 5 zeilige lateinische Legende SIMON PELLOVTIERIVS | Potentiss[imo] Borussiae Regi a Consiliis eccles[iasticis] | et Assessor Consistorii ecclesiae Gallicae supremi, | Pastor Gallorum Berolinensis | nat[us] Lipsiae d[ie] 27. Oct. st[ili] v[eteris] Anno MDCXCIV.

Maler war der Porträtmaler am Hof König Friedrich Wilhelms I. in Preußen Georg Lisiewski. Den Stich für die Druckvorlage fertigte der Kupferstecher und Schabkünstler Johann Jacob Haid.

Sein Vater war der aus Lyon stammende Kaufmann Jean Pelloutier, seine Mutter, Françoise Claparède (Clapareste), stammte aus dem Languedoc. Seine Vorfahren entstammten einer angesehenen Kaufmannsfamilie aus Jausiers in Südfrankreich, die ursprünglich der waldensischen Glaubensrichtung angehörte. Sie hatte schon seit zwei Jahrzehnten in Jausiers gewohnt und ihren Glauben bewahrt und dafür ihr Vermögen aufgeopfert. Als 1623 das Gebiet von Frankreich an das Haus Savoyen abgetreten wurde, wurde die Bevölkerung vor die Wahl gestellt, entweder die Religion zu ändern oder auszuwandern. Der Großvater Simon Pelloutier wanderte deshalb ohne Hab und Gut, begleitet von seinem Sohn Jean und mit der Bibel unter dem Arm, nach Lyon aus. Da er die Vorboten sah, dass das Edikt von Nantes aufgehoben wurde, und die Reformierten nicht mehr lange in Frankreich geduldet wurden, wanderte er 1685 nach Leipzig aus, bevor am 18. Oktober 1685 König Ludwig XIV. das Edikt insgesamt im Edikt von Fontainebleau widerrief. Damit wurden die französischen Protestanten aller religiösen und bürgerlichen Rechte beraubt. Innerhalb weniger Monate flohen Hunderttausende vor allem in die calvinistischen Gebiete der Niederlande, die calvinistischen Kantone der Schweiz und nach Preußen (Edikt von Potsdam). Der Vater starb kurz nach der Geburt des Sohnes im Jahre 1695, sodass seine Mutter für die Erziehung sorgte.

1720 heiratete Simon Pelloutier Françoise Jassoy, die Tochter des David Jassoy, der 1655 in Metz geboren und dort als Apotheker tätig war, und seiner Ehefrau Judith Le Bachelé. Mit ihr hatte er drei Töchter und einen Sohn, der Medizin studierte.

Sein Bruder war der ca. 1694 in Leipzig geborene Kaufmann Jean Barthélémy Pelloutier, der am 23. Mai 1722 Charlotte Jassoy (1700–1773), die Tochter der Eheleute Pierre Jassoy (1660-1714), Juwelier in Berlin, und Catherine Séchehaye (1662–1709), in Berlin geheiratet hat. Sie waren wegen der Verfolgung der Hugenotten aus Metz zugewandert. Der Vater von Francoise Jassoy, David Jassoy, war der Bruder des Vaters von Charlotte Jassoy, Pierre Jassoy. Die beiden Ehepartner Charlotte und Françoise Jassoy waren somit Cousinen. Charlotte Jassoy war die Schwester von Rachel Jassoy (1689–1761), der Großmutter des Pierre Jérémie Hainchelin, des bedeutenden preußischen Finanzbeamten (1727–1787). Er war erster Direktor der Französischen Holzgesellschaft, Direktor des französischen Waisenhauses und der „École de Charité“ in Berlin.

Verwandtschaftliche Beziehungen bestehen auch zu Nikolaus von Béguelin, dem Erzieher des preußischen Thronfolgers und späteren Königs Friedrich Wilhelm II sowie Direktor der Philosophischen Klasse der Königlich-Preußischen Akademie der Wissenschaften in Berlin. Dieser heiratete 1761 Marie-Catharine Pelloutier (1733–1794), die Tochter von Jean-Barthélémy Pelloutier und seiner Ehefrau Charlotte Jassoy.

Pelloutier besuchte mit Erfolg ab 1701 das reformierte humanistische Gymnasium in Halle und zeichnete sich als begabter Schüler aus. Am Ende des Jahres 1710 wechselte er nach Berlin, um das Studium zu beginnen und hatte das Glück, die Bekanntschaft der reformierten Theologen Alphonse des Vignoles und Jacques Lenfant sowie des königlichen Bibliothekars in Berlin Maturin Veyssière de La Croze zu machen.

Pelloutier wurde 1712 Erzieher der Kinder des Fürsten von Montbéliard, das damals als linksrheinisches Gebiet zu Württemberg gehörte und schon 1524 die Reformation eingeführt hatte, und ging mit seinen Schülern für die Jahre 1712 bis 1713 nach Genf. Er studierte dort gleichzeitig Theologie bei den Genfer reformierten Theologieprofessoren Jean-Alphonse Turrettini und Bénédict Picket (1655–1724)

1713 ging er zurück nach Berlin und setzte dort seine Studien bei dem protestantischen Geistlichen Jacques Lenfant (1661–1728) fort, der heute vor allem durch seine Geschichte des Konzils von Konstanz bekannt ist.

Seine erste Stelle trat er am 21. Juli 1715 in Buchholz unweit von Berlin als Nachfolger des königlichen Hof-Pfarrers Isaac de Beausobre an, der eine Stelle in Hamburg angenommen hatte. 1719 übernahm er das Kirchen- und Predigtamt an der französischen Kirche in Magdeburg.

Danach wurde er in Leipzig Nachfolger des französischen kalvinistischen Theologen Gabriel Dumont (1680–1748), der nach Rotterdam gegangen war.

Nachdem 1723 der Prediger François de Repey, der 1701 die Festrede bei der Grundsteinlegung der französischen Kirche in der Friedrichstadt gelegt hatte, verstarb, wurde Pelloutier 1725 vom König als sein Nachfolger als Pastor der französischen Kirche in Berlin bestellt.. Dieses Amt übte er bis zu seinem Tode aus.

Sein wichtigstes Werk ist die Histoire des Celtes et particulièrement des Gaulois et des Germains, depuis Les Tems fabuleux jusqu’à la Prise de Rome par les Gaulois, zuerst erschienen in La Haye, 1740-1750, 2 Bände. Da die Ausgabe von 1740/1750 einige Fehler enthält, hat Pierre Chiniac de La Bastide eine zweite Ausgabe nach Überarbeitung ab 1771 herausgegeben, die ins Deutsche von Johann Georg Purmann übersetzt wurde.

Nach seinen eigenen Aussagen begann Pelloutier die Beschäftigung mit prähistorischen Altertümern als Zeitvertreib, dies wuchs sich aber bald zu einer ernsten Studie aus (Vorwort zum ersten Band der keltischen Geschichte).

Pelloutier war, ebenso wie Phillip Cluverus der Ansicht, dass Kelten und Germanen demselben Volk angehörten. Er ging davon aus, dass im Europa nördlich der Donau ursprünglich nur Kelten und Skythen (Sarmaten) ansässig waren. Dazu kamen die Griechen, aber auch in Griechenland gab es eine keltische Urbevölkerung, die Pelasger. Die Römer waren nach Pelloutier nicht aus Troja eingewandert, sondern waren eine Mischung aus Kelten und Griechen. Die Argumentation Pelloutiers stützt sich auf die antiken Quellen wie Strabon und die Sprachverwandtschaft. Seine pan-europäischen Kelten nehmen in vielen die Indoeuropäer William Jones’ vorweg.

Pelloutiers Gelehrsamkeit wurde von den Zeitgenossen hoch geschätzt. Johann Christoph Adelung (1806, 16) urteilte dagegen, nachdem er sich zunächst mit Jacques Martin, der dieselbe Ansicht vertreten hatte, beschäftigt hatte, vernichtend: „Sein Vorgänger Simon Pelloutier übertrifft ihn in seiner Histoire des Celtes … noch an dreisten und selbst unbesonnenen Behauptungen, steht ihm aber an Gelehrsamkeit, Ordnung und scheinbarer Gründlichkeit sehr weit nach.“ In der Folge geriet sein Werk in die Auseinandersetzung zwischen „Keltomanen“ und den Großdeutschen „Germanomanen“ um Ludwig Lindenschmit, was eine neutrale Beurteilung verhinderte. In der Auseinandersetzung schlug die Feindschaft gegen Frankreich durch, die seit der französischen Revolution und den Eroberungen Napoleons gepflegt und zur Deutsch-Französischen Erbfeindschaft hochstilisiert wurde. In der neueren Literatur ist aber der Gedanke der Gleichberechtigung der Völker vorherrschend und verdrängt die angebliche Rangordnung unter den Völkern.